mandag, mars 31, 2014

Snart! // Soon!

Helga har gått med til å flytte inn igjen på arbeidsrommet - åh, som jeg har kost meg med det! Bildet viser litt av det lyse, fine bambusgulvet og den rustikke, gamle veggen - og så ser man tydelig at ytterveggens nye isolasjon har gjort opplevelsen av at "rommet krymper rundt meg" reell! Dybden på stolpen var ca 14 cm før, og nå er det bare en drøy cm som stikker ut fra veggen. Et romslig, vakkert og godt rom er det uansett - jeg gleder meg til å vise fram mer!
 
This weekend was spent moving back into my studio - it has been such a joy! The picture shows some of the bright, beautiful bamboo flooring and rustic, old wall.  The new insulation of the exterior wall makes the sensation of "the room is shrinking around me"  very real! The depth of the pillar was about 14 cm before, and now it protrudes just over a cm from the wall. It is still a spacious and beautiful room, though - I can not wait to show off more!

søndag, mars 30, 2014

Roser er (fortsatt) røde // Roses are (still) red

Det er ikke helt sant at disse rosene er røde lenger nå, men da disse bildene ble tatt var de drøy tre uker gamle, og det vil jeg si er en bra levetid for avskårne roser. De begynner å bære preg av forfall her, men fortsatt var de vakre i flere dager.
 
It's not entirely true that these roses are still red. When these pictures were taken, however, they were a little more than three weeks old, and still beautifully crimson red - aging with grace. They begin to show signs of decay in these photos, but still they were good looking in a mature way for a few days more before they gave in.
 
 

lørdag, mars 29, 2014

Når man ikke kan svøpe seg i fløyel... // when draping myself in velvet is not an option...

...et par tre bilder til av "det lille røde"! Glittertrådene kommer ikke så tydelig fram, men jeg synes effekten er akkurat passe diskret glamorøs, når jeg koser meg i sofaen og altså IKKE svøper meg i fløyel, slik karakteren George Costanza (Jason Alexander) drømte om i Seinfeld i sin tid...
 
...a couple more pictures of the "little red" one! The glittery yarn is not very evident in the photos, but I think it gives just the right understated glamor, when I enjoy myself on the sofa and can NOT drape myself in velvet - like the character George Costanza (Jason Alexander) dreamed of on the Seinfeld show back in the days...
 
 
Mine hjemmelagde restepledd er det vel sosial akseptert å svøpe seg i...?
My home made scrap blankets are socially acceptable to drape oneself in, or what...?


 

fredag, mars 28, 2014

Stavekontroll // spellcheck

 
Hvite, blanke foliebokstaver på kremhvit bakgrunn er helt genialt etter min mening. CD-ene fikk sine bokstaver på plass for noen uker siden, og nå er omsider den pirkete jobben med å få på plass indexen for DVD-ene gjort også. På nært hold er bokstavene riktig så tydelige og pedagogiske - men når man sitter i sofaen 2-3 m unna kan de knapt skimtes.

Jeg har vært opphengt i skrift, bokstaver og typografi siden tidlig barndom; jeg husker ennå at jeg som 6-åring begynte å etterligne ulike håndskrifter, og at jeg tegnet bokstaver - altså som eget motiv. Så jeg kunne godt tenkt meg en mer markant og ellevill bruk av bokstaver i heimen, jeg ELSKER jo bokstaver! Men siden dette har vært svært så populært i form av alskens wallstickers og dilldall de senere åra, har det gått inflasjon i det. Ergo får jeg behov for å dempe ned, og unngå det masseproduserte nipset.

Jeg husker også godt flere artikler i ulike interiørblader for mange år tilbake, hvor det var kjærligheten til typografi som preget hele leiligheter og hus. Kanskje nettop disse artiklene bidro til at verden (inkludert all verdens produsenter av interiørvarer) fikk øynene opp for skjønnheten i både typografi og håndskrift? Jeg ville iallfall bare motvillig dra igjen om jeg kunne få komme på besøk i disse hjemmene! De var preget av ting som var funnet, kjøpt på loppemarked osv. Blant alle billigkjipe varianter av interiørstash med skrift og bokstaver man får nå til dags, er det også noen veldig flotte, så hvis det nå virker som jeg har gått i typografisk sølibat er det ikke tilfellet, altså. Neida, jeg nyyyyter alt jeg kommer over, som jeg selv mener at har de rette kvalitetene, men bare i ekstremt sjeldne tilfeller kjøper jeg noe. Arbeid med skrift og bokstaver gleder jeg meg over titt og ofte, som ett av mange visuelle uttrykk. Dette lille tankespinnet ender herved med den klassiske konklusjonen: Smaken er som baken - den er delt!
 

White, shiny foil lettering on a cream background just works for me! The CDs drawers were lettered a few weeks ago, and now finally the finicky job of indexing the DVDs is done as well. At close range the letters are readable and educational - but when sitting on the sofa 2-3 m away , they can barely be seen.
Handwriting, letters and typography has been a great interest, inspiration and more or less obsession to me since early childhood. At 6 I began imitating peoples handwriting, but only those I found beautiful. I also drew letter characters - ie as separate motives. I would easily go bananas with typographic elements and frantic use of letters in the home as  I LOVE letters! When I end up doing quite the opposite it is mainly because of the overly commercial interest for typography seen in the world of interiors in recent years. Wall stickers and all sorts of trinkets are everywhere and has led to an aesthetic inflation I think.
This makes me go very low key on the use of lettering in my home.

I remember several articles published in various interior design magazines more than 10 years ago. The love of typography charachterised the decor of these apartments and houses. Perhaps  these exact articles contributed to opening the world's eyes to the beauty of both typography and handwriting? ("The world" of course including all the manufacturers of interior knick-knacks).  Anyhow, I would only reluctantly leave again if I was invited to visit these homes! Soooo beautiful! And genuine, as most of the typography elements were found objects, pieces from flea markets etc. Among all the cheap varieties of interior typography stash on the market today, great stuff can be found from time to time. So if it now seems that I have gone in typographic celibacy this is not the case. No, on the contrary; I savour everything I come across that I personally decide to have the right qualities. Only in extremely rare cases I buy something, though. I also enjoy working with typography and lettering on a daily basis, as one of many visual expressions. This little mind games ends hereby with the classic conclusion: The matter of taste is like the butt - it is divided!

onsdag, mars 26, 2014

Røde riller // Red ridges


Joda, det røde rilleteppet ble ferdig for flere dager siden, men dagslys og dagsform er avgjørende for bloggefrekvensen min. Her er det i alle fall; ca 90 x 140 cm og klar for både sofaliv og uteplassliv :o) Som de fleste andre teppene jeg har laget består dette av rester. Noe stammer fra egne prosjekter fra 80-tallet fram til i dag, men jeg har også tatt vare på alt jeg har fått av garn fra andre som har husket på meg og min garnmani... I likhet med det blågrønne rilleteppet er det strikket på p. 12 mm, og det tok meg noen kveldstimer fordelt over et par uker å få det ferdig. Puta på bildet under er fra Designers Guild og var en gave fra gode venner for ganske mange år siden - ja, her er den faktisk omtalt, i 2006! De røde rillene og denne puta kler hverandre ganske godt, må jeg si :o)
 
The red garter stitch blanket was finished several days ago but daylight and motivation is crucial for my blog frequency. Well, here it is; approx 90 x 140 cm and ready for relaxing times both indoors and outdoors. Like most blankets I make this consists of scraps. Some origin from my own projects in the 80s onwards, but I have also kept every scrap of yarn given to over the years. Just like the blue-green garter stitch blanket this one is knitted on 12 mm needles. It took me most evenings over a couple of weeks to get it done. The Designer's Guild cushion in the picture below was a gift from good friends quite a few years ago - posted here in 2006. They make a pretty couple, or what do you think?






lørdag, mars 22, 2014

Ender og begynnelser // end(ing)s and beginnings

Alle endene fra alpakkastripeteppet...
 
Det er kun noen timer mellom disse bildene - denne vinteren har jeg rett og slett vært ustoppelig med strikkepinner og heklenål! Og restelageret kommer til å fortsette å krympe, når jeg går løs på de rødaktige fargene. Litt glitter bør man ha i hverdagen - en stripe her og en stripe der gjør susen!
 
There are only a few hours between these images - this winter I have simply been unstoppable with my knitting needles and crochet hook! My stash of scraps will keep shrinking when I dig in to the chunky, reddish yarns. A little glittery fun will add some spark to the dullest of days - a stripe here and a row there does the trick!
 
... og alle de rødrosaorange restene i ferd med å bli nok et teppe

onsdag, mars 19, 2014

Alpakkastriper III / Alpaca stripes III

Jeg blir rett og slett ikke ferdig med å beundre mitt eget verk ;o) Så her er flere bilder som viser hvor noen av de ulike uttrykkene teppet får når det brettes sammen. De såkalte små gledene er store for meg :o)
 
I just can not stop admiring my own work ;o) Here goes... just a few more pictures showing how differently the blnket presents itself according to how it is folded. The smallest joys & pleasures in life are the greatest if you ask me :o)
 




søndag, mars 16, 2014

Alpakkastriper II // Alpaca stripes II

Jeg er en selverklært fargejunkie, og disse strikke- og hekleprosjektene mine er en temmelig konstruktiv form for rus, vil jeg si! Restelageret krymper mens jeg koser meg, og så blir det brukbare, og til dels riktig fine, tepper til slutt. Jeg må bare vise noen utsnitt av det siste rilleteppet som ble ferdig forrige uke - og jeg kjenner at det kiler i magen og kribler i fingrene når jeg ser disse bildene! Er det flere som har det slik når det kommer til farger? Eller garn? Eller kombinasjonen av disse...?
 
I am a self-proclaimed colour junkie and my knitting and crochet projects is a rather constructive form of intoxication and addiction! My scrap stash is shrinking while I enjoy myself, turning it into usable, and sometimes even gorgious blankets. I just have to share a few selected portions of the blanket I completed last week - and I can feel the tickle in my stomach and tingling in my fingers just by looking at these pictures! What about you; do you feel like this when it comes to colour? Or yarn? Or a combination of these ...? 

 



fredag, mars 14, 2014

Jeg fant, jeg fant! // Hidden treasures

Forrige uke satte snekkeren i gang med rom nr. 5 (mitt arbeidsrom) av 7 som skal pusses opp i denne runden. Noen husker kanskje at jeg så inderlig ønsket å beholde den vakre, gamle veggen med nummererte planker inne på soverommet, men at jeg måtte inngå et tapetkompromiss der. Jeg ble fornøyd med soverommet, men klarte ikke å gi slipp på ønsket om å ha en slik gammel, brungylden og sjarmerende vegg fram i dagens lys i et av husets rom, og la dermed den snedige planen om å gjøre det på mitt arbeidsrom - HVIS det ble avdekket tilsvarende vegger der. Og det ble det! Hurra! Og nei, jeg var IKKE åpen for forhandlinger denne gangen ;o) Bildet over viser at også her har en snekker nummerert plankene i 1896, og jeg liker det jeg ser :o)
 
Last week the carpenter started renovating room # 5 (my studio) of 7 which will be renovated in this round. Some may remember that I so desperately wanted to keep the beautiful old wall with numbered boards in the bedroom, but had to make a wallpaper compromise in there. I was pleased with the result, but could not let go of the desire to get one old, golden and charming wall out in the light of day somewhere in the house. I made the cunning plan to do so in my studio - IF such walls were revealed. And it was! Hooray! And no, I was NOT open for negotiations this time ;o) The picture above shows that in 1896 a carpenter numbered these planks, and I like what I see :o)
 
 
Bildet over, som viser veggen med tallene, er tatt med blitz og her gjengis den gyldne fargen ganske tett opp til slik den oppleves i dagslys. En rundtur i rommet viser at det slett ikke er manko på gamle, vakre vegger her - men det er altså den under skråtaket jeg vil bevare, siden det kun er den som har nummererte planker. Generelt ønsker jeg å ha det så lyst som mulig rundt meg, så på de andre kommer ny perlestaffpanel som skal males egghvit.
 
The picture above, which shows the wall with the numbered boards, is taken with a flash and shows the golden colour pretty close to the way it is perceived in daylight. A tour of the room shows that there is no shortage of beautiful old walls here - but it is the one under the sloping roof I want to keep, as it is the only one with numbered boards. In general I like my surroundings to be as light as possible. Hence eggshell painted new panel on the remaining walls. 
 

Jeg var faktisk helt uforberedt på at veggen under skråtaket også hadde nummererte planker, og hadde derfor laget en planløsning for møbleringen av dette rommet med tanke på at det var veggen man ser på bildet over som skulle bevares. Siden lykken egentlig sto meg dobbelt bi, er jeg ikke akkurat lei meg for å drodle videre på ideene om hvordan jeg skal møblere rommet. Dette er et godt eksempel på at det er forskjell på problemer og utfordringer :o)
 
I was actually quite unprepared for the numbered boards on the wall under the sloping roof. My plan for furnishing this room was based on preserving the wall you see in the picture above. Since my luck was sort of double in this case, I'm not exactly sorry to to be forced to keep doodling on the ideas of how to furnish my studio. This is  such a good example of the difference between problems and challenges: o)



onsdag, mars 12, 2014

Alpakkastriper // Alpaca stripes

For ei ukes tid siden (6. mars for å være nøyaktig) ble de siste trådene festet på dette alpakkaresteprosjektet. Teppet ble påbegynt i oktober med mine egne rester, og så lagt til side noen mådeder - helt til slutten av februar. Da hadde jeg nemlig fått min kjære, gamle venn som ny nabo, og på hennes flyttelass befant det seg rikelig med alpakkarester som jeg fikk overta :o) Dermed ble også dette et teppe i "voksenstørrelse", dvs ca 90 x 140 cm. Teppet veier 582 g og er strikket på p 3 mm. Alpakka er lett og varmt, så dette pleddet er perfekt for en liten lur på sofaen! Jeg liker veldig godt det mer eller mindre tilfeldige stripemønsteret og liker nok best den sida som har "klare" striper, men i stolen er teppet vist "på vranga".

About a week or so ago (March 6th, to be exact) the last strands were woven in on this alpaca scrap project. I started the blanket in October with my own leftovers, and then put it aside some months - until the end of February. At that point my dear old friend had moved in across the street, and her move loads contained plenty of alpaca leftovers that she gave to me :o) This meant yeat another "adult size" blanket, measuring approx 90 x 140 cm. The blanket weighs 582 g and is knitted on 3 mm needles. The light and warm alpaca fibres makes this a perfect blanket for dozing on the sofa! I love the playful and more or less random stripe pattern and I prefer the  side with the most "clear" stripes. Above, in the chair, the blankets "reverse" side is shown.




mandag, mars 10, 2014

Ordning och reda!

Nok en gang er det IKEA som har levert varene, bokstavelig talt. Men det måtte en brilliant kvinnehjerne (min... i all beskjedenhet, he he) og to handymen til for å få den montert og klar til oppbevaring av alskens saker. Denne gangen er det kjøkkenelementer jeg har brukt - på en måte som IKEAS tegneprogram slett ikke bifalt (benkeskap som overskap er ikke en valgmulighet i programmet), men som jeg trodde fullt og fast på at ville funke i praksis. Og det gjorde det altså :o)

Once again IKEA has literally delivered the goods. Of course it took one brilliant woman's brain (mine. .. in all modesty, he he) and two handymen to get it installed and ready to store all sorts of things. I used kitchen units in a way that IKEA's drawing program did not endorse, but I firmly believed that my idea was going to work out perfectly in real life. And it did!
 
 
Under: Foliebokstaver i hvitt fungerer som en diskret og praktisk dekor - i dette tilfellet indikerer bokstavene hvilke CD-er som er hvor; sortert etter band/artistnavn. Jeg bestilte bokstavene hos et lokalt firma, og valgte bl. a. en av min efavorittfonter Optima.

Below: Glossy white foil letters serve as a discreet and practical decor - in this case the letters indicate which CD's are where, sorted by band/artist name. The foil letters were ordered at and manufactured by a local firm - right here you can see one of my favorite fonts; Optima
 
  
 
Under: Slik var det før - gode, gamle Ivar rommet mengder av DVD-er, og Benno holdt rede på CD-er. Dette, i tillegg til alt stæsjet på toppen av hylla, ga ikke akkurat en "nøytral bakgrunn for utvalgte objekter". Her er flere bilder fra stua før oppussingen.
 
Below: the livingroom a few months ago. Quite a fef canges! A cosy but sometimes too busy athmosphere made this room velcoming but hard to keep dust free! More about the livingroom before here